Женственность

Женщина говорит: как говорить, чтобы тебя воспринимали всерьез

Из этой статьи ты узнаешь:

- чем мужской стиль языка отличается от женского;
- как мы умеем быстро менять интонации и акцентировать на важных словах;
- что такое вокал-фрай и при чем тут Ким Кардашьян.


Катя Медушевская

Любой лингвист быстро докажет, что модели мужского и женского языка очень отличаются. Сейчас мы имеем в виду язык как способ коммуникации. Женщины владеют гибкой интонацией, очень быстро меняют тон и при необходимости делают речь мягче. Мужчинам это дается с трудом и точно не так мгновенно. Разговаривая, женщины даже неумышленно делают акцент на важных словах и с удовольствием переходят на более личные темы. А что же мужчины? Они говорят кратко, четко, рублено. Они чаще дают односложные ответы, их язык заточен на задачи и приказы. Они высказывают свою точку зрения прямо и рационально. Мужчины чаще не соглашаются, готовы оспаривать до последнего, при этом абсолютно не обращая внимание на другое мнение. Если что, это сказали не мы – это все проведенные исследования. 

Интересно, что исследования говорят о «говорящих» женщинах? Например, они показывают, что женщины:

- поддерживают разговор, но не являются его инициатором;
- задают больше уточняющих вопросов;
- поддерживают рассказчика/оратора, тем самым поощряя его продолжать и не останавливаться;
- более позитивны в разговоре, чем мужчины;
- более многословны, чем мужчины;
- более эмоциональны и необъективны. 

Это что же получается? Если верить исследованиям, мы какие-то бесхребетные котятки, которые боятся завязать разговор и выступить с речью, зато потом нам рот не закрыть. Неужели это правда? Неужели мы действительно такие ммм… коммуникационно мягкотелые, что ли? Ученые объясняют это историческим фактором: всегда мужчины пользовались большей властью в обществе, они отдавали приказы и говорили четко, чтобы к ним прислушались и за ними следовали. Мы же в это время сидели дома, шили прихватки и высаживали розы. Одним словом, женщины были кроткими и покорными. Отсюда и уточняющие вопросы (я могла неправильно понять), постоянные извинения (я могла вас обидеть или показаться невежественной), апеллирование к чувствам (я чувствую, мне кажется – нет категоричной конкретики, за которую мы отвечаем). Вот и получили два разных языковых стиля – категоричный мужской и мягкий женский. 

Как только женщины вышли на работу и начали наблюдать за мужчинами, невольно стали копировать их манеру говорить. Вот и сегодня ты можешь услышать, как женщина-босс отдает рваные, четкие указания. Но потом все равно сползет на тональность помягче и выделит самое важное слово – женскость из языка так просто не убрать. 

А еще ученые-лингвисты уверены, что это женщины вводят популярные языковые тенденции. Об этом в своей книге “Feminist Fight Club: An Office Survival Manual for a Sexist Workplace” написала Джессика Беннетт. Мы придумываем новые слова (которые потом быстро входят в обиход), балуемся с вербальными сокращениями (а потом кажется, что так было всегда) и со звуками. В общем, мы языковые трендсеттеры, и это радует. 

Статьи на похожую тему:

- Как сохранить баланс между семьей и работой
- Женщина не должна кашеварить, если ей этого не хочется
- Молчи, женщина. Как выжить в мире, где все говорят

Но все же есть кое-что, над чем нам нужно поработать, чтобы нас воспринимали серьезнее и не закатывали глаза, мол, что вы хотели от этой крошки. Итак, спасибо Джессике Беннетт, журналистке The New York Times, которая подтолкнула нас к этой теме. Хочешь, чтобы к тебе прислушались и считались с твоим мнением, обрати внимание на это:

- Не используй вокал-фрай. Не знаешь, что это? А вот это: «Привеееет, как делааа?» Растягивание гласных, такой себе язык секси-бейби. Говорят, ввела моду на такую манеру говорить Ким Кардашьян, а за ней потянулись все. И вскоре поплатились за это: женщин, которые используют вокал-фрай считают менее компетентными, менее опытными, менее образованными, ненадежными. И да, их не очень торопятся взять на работу. Ну а кто захочет, чтобы компанию представляла секси-бейби? Так что, чаааоо, вокал-фрай, для серьезной работы. Можно оставить его для спальни и дурачеств с подругами. 

- Не уверена, но… Джессика Беннетт назвала это словами-уклонениями. Вот они: трепетная отговорка, которая помогает преодолеть страх, мол, мои суждения могут быть неправильными, я вас предупреждаю («Я не уверена, что это правильно, но…); слова-паразиты (типа, нуу, в общем…); слова для разминки («просто»); стремление получить подтверждение («Даже не знаю, имеет ли это значение?»). Ну и что, подумаешь ты, что здесь такого? Мы же не на телевидении работаем, имеем право на заминки и раскачки. Конечно, имеем, но, если ты будешь часто использовать слова-уклонения, потеряешь контакт. Но напрочь забирать их из выступления все же не стоит. Оставь хотя бы одну трепетную отговорку, а еще парочку «но!». Они могут стать важным акцентом в твоей речи. 

- Эмодзимания. Ты знаешь, о чем мы, да? Если твое письмо состоит из двух слов, а все остальное: танцующая женщина, солнце, красна помада и парусник, - поздравляем, ты отлично провела уикенд. Но в деловой переписке лучше избегать эмодзи вообще. Даже с безобидным корпулентным стариком-смайлом нужно быть осторожнее. Лучше подумай, для чего ты хочешь использовать эмодзи? Чтобы смягчить критику? Чтобы показаться более простой и чуть легкомысленной? Как только ты задашь себе этот вопрос, желание ставить поцелуй и цветок тут же пропадут. 

- Извините, пожалуйста. Да, мы используем благодарные и извиняющие фразы чаще мужчин. Говорят, что тем самым мы умаляем свою значимость и важность дела, которым занимаемся. Мол, это я так, просто балуюсь, очень благодарна, что обратили на меня внимание, извините, пожалуйста. Это могло бы быть нелепо и смешно, если бы не описывало действительность. Убери из своей речи половину «спасибо» и «извините» и ничего от этого не изменится. Тебя не будут считать сухой, холодной и неблагодарной. Наоборот, ты будто чуть вырастешь и эмоционально продвинешь себя. И к тебе точно перестанут относиться как к непутевому малышу. 

Получается, для того чтобы стать уверенным оратором, нужно быть лаконичнее. Убрать слова-паразиты, слова-отговорки, слова-уклонения и бесконечные извинения. Ну, окей, с этим мы согласны. Ну а как быть с манерой менять тональность в процессе разговора, иногда говорить громче и «ударять» важные слова? Это же тоже выходит за рамки правильного ораторского выступления. «Чего ты кричишь?» – говорят они. Я не кричу, я просто завелась, меня прет. Нужно ли от этого отказываться? Знаешь, наверное, пока не стоит. 

Посмотри краткое видео по InLove Women